Page:System of Logic.djvu/483

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

But in order that it may do so, it is necessary that the predicates should themselves retain their association with the properties which they severally connote. For the propositions can not keep the meaning of the words alive, if the meaning of the propositions themselves should die. And nothing is more common than for propositions to be mechanically repeated, mechanically retained in the memory, and their truth undoubtingly assented to and relied on, while yet they carry no meaning distinctly home to the mind; and while the matter of fact or law of nature which they originally expressed is as much lost sight of, and practically disregarded, as if it never had been heard of at all. In those subjects which are at the same time familiar and complicated, and especially in those which are so in as great a degree as moral and social subjects are, it is a matter of common remark how many important propositions are believed and repeated from habit, while no account could be given, and no sense is practically manifested, of the truths which they convey. Hence it is, that the traditional maxims of old experience, though seldom questioned, have often so little effect on the conduct of life; because their meaning is never, by most persons, really felt, until personal experience has brought it home. And thus also it is that so many doctrines of religion, ethics, and even politics, so full of meaning and reality to first converts, have manifested (after the association of that meaning with the verbal formulas has ceased to be kept up by the controversies which accompanied their first introduction) a tendency to degenerate rapidly into lifeless dogmas; which tendency, all the efforts of an education expressly and skillfully directed to keeping the meaning alive, are barely sufficient to counteract.

Considering, then, that the human mind, in different generations, occupies itself with different things, and in one age is led by the circumstances which surround it to fix more of its attention upon one of the properties of a thing, in another age upon another; it is natural and inevitable that in every age a certain portion of our recorded and traditional knowledge, not being continually suggested by the pursuits and inquiries with which mankind are at that time engrossed, should fall asleep, as it were, and fade from the memory. It would be in danger of being totally lost, if the propositions or formulas, the results of the previous experience, did not remain, as forms of words it may be, but of words that once really conveyed, and are still supposed to convey, a meaning: which meaning, though suspended, may be historically traced, and when suggested, may be recognized by minds of the necessary endowments as being still matter of fact, or truth. While the formulas remain, the meaning may at any time revive; and as, on the one hand, the formulas progressively lose the meaning they were intended to convey, so, on the other, when this forgetfulness has reached its height and begun to produce obvious consequences, minds arise which from the contemplation of the formulas rediscover the truth, when truth it was, which was contained in them, and announce it again to mankind, not as a discovery, but as the meaning of that which they have been taught, and still profess to believe.

Thus there is a perpetual oscillation in spiritual truths, and in spiritual doctrines of any significance, even when not truths. Their meaning is almost always in a process either of being lost or of being recovered. Whoever has attended to the history of the more serious convictions of mankind--of the opinions by which the general conduct of their lives is, or as they conceive ought to be, more especially regulated--is aware that even when recognizing verbally the same doctrines, they attach