Page:Tales from Shakspeare (1831).djvu/39

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
23
A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM.
23

keep watch that the clamorous owl, that nightly hoots, come not near me: but first sing me to sleep." Then they began to sing this song:—

You spotted snakes with double tongue,
Thorny hedgehogs, be not seen;
Newts and blind-worms, do no wrong,
Come not near our Fairy Queen.
Philomel, with melody,
Sing in your sweet lullaby,
Lulla, lulla, lullaby; lulla, lulla, lullaby:
Never harm, nor spell, nor charm,
Come our lovely lady nigh;
So good night with lullaby.

When the fairies had sung their queen asleep with this pretty lullaby, they left her, to perform the important services she had enjoined them. Oberon then softly drew near his Titania, and dropped some of the love-juice on her eyelids, saying.

What thou seest when thou dost wake,
Do it for thy true-love take.

But to return to Hermia, who made her escape out of her father's house that night, to avoid the death she was doomed to for refusing to marry Demetrius. When she entered the wood, she found her dear Lysander waiting for her, to conduct her to his aunt's house; but before they had passed half through the wood, Hermia was so much fatigued, that Lysander, who was very careful of this dear lady, who had proved her affection for him even by hazarding her life for his sake, persuaded her to rest till morning on a bank of soft moss, and lying down himself on the ground