Page:Tales from the Arabic, Vol 1.djvu/300

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

275

The king marvelled at this and at his dealing and contrivance and invested him with [the control of] all his affairs and of his kingdom and the land abode [under his governance] and he said to him, ‘Take and people.’[1] One day, the tither went out and saw an old man, a woodcutter, and with him wood; so he said to him, ‘Pay a dirhem tithe for thy load.’ Quoth the old man, ‘Behold, thou killest me and killest my family.’ ‘What [meanest thou]?’ said the tither. ‘Who killeth the folk?’ And the other answered, ‘If thou suffer me enter the city, I shall sell the wood there for three dirhems, whereof I will give thee one and buy with the other two what will support my family; but, if thou press me for the tithe without the city, the load will sell but for one dirhem and thou wilt take it and I shall abide without food, I and my family. Indeed, thou and I in this circumstance are like unto David and Solomon, on whom be peace!’ [‘How so?’ asked the tither, and the woodcutter said], ‘Know that

STORY OF DAVID AND SOLOMON.

Certain husbandmen once made complaint to David (on whom be peace!) against certain owners of sheep, whose flocks had fallen upon their crops by night and devoured them, and he bade value the crops [and that the shepherds should make good the amount]. But Solomon (on whom be peace!) rose and said, “Nay, but let the sheep be delivered to the husbandmen, so they may take

  1. Or “cause flourish.”