138
பழமொழி.
-
- ஊமையன் பேச்சு பழகின பேருக்குத் தெரியும்.
- The speech—gesticulation—of the dumb is known to those accustomed to it.
-
- ஊமையாயிருந்தால் செவிடும் உண்டு.
- If one is dumb he is deaf also.
-
- ஊமையும் ஊமையும் மூக்கைச் சொறிந்தாற்போல.
- As the dumb on meeting the dumb scratch their noses.
- If a person on meeting a dumb man scratches his own nose the dumb man becomes very angry.
-
- ஊமையும் அல்ல செவிடும் அல்ல.
- Neither dumb nor deaf.
-
- ஊராரைப் பகைத்து உயிரோடு இருந்தவர் இல்லை.
- No one at enmity with the whole community ever preserved his life.
-
- ஊரார் கணக்கு உடையவன் பிடரியிலே.
- The liabilities of a village are on the neck of its chief.
-
- ஊரார் உடைமைக்குப் பேயாய்ப் பறக்கிறான்.
- He flies on the property of others like a demon.
-
- ஊரார் எருமை பால் கறக்கிறது நீயும் ஊட்டு நானும் உண்ணுகிறேன்.
- The buffalo of the village is in milk, you suck and I will also suck.
-
- ஊரிலே கல்யாணம் மார்பிலே சந்தனம்.
- Marriage ceremonies in the village and sandal paste on the breast.
-
- ஊரில் ஒருவனே தோழன் ஆரும் அற்றதே தாரம்.
- Have one only of the community as a friend, and a woman without ties as a wife.
-
- ஊரில் எளியாரை வண்ணான் அறிவான் சாதிப்பொன் பூண்டாரைத் தட்டான் அறிவான்.
- The washerman knows the poor of a village, the goldsmith knows whose ornaments are made of fine gold.