Page:Tarzan the Untamed.djvu/290

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
272
TARZAN THE UNTAMED

markable courage that he had shown in thus facing a danger that was very real to him.

Numa standing close to Tarzan's side raised his head and glared at the young Englishman, growled once, and looked up at the ape-man. Tarzan retained a hold upon the beast's mane and spoke to him in the language of the great apes. To the girl and Smith-Oldwick the growling gutturals falling from human lips sounded uncanny in the extreme, but whether Numa understood them or not they appeared to have the desired effect upon him as he ceased his growling, and as Tarzan walked to Smith-Oldwick's side Numa accompanied him, nor did he offer to molest the officer.

"What did you say to him?" asked the girl.

Tarzan smiled. "I told him," he replied, "that I am Tarzan of the Apes, mighty hunter, killer of beasts, lord of the jungle, and that you are my friends. I have never been sure that all of the other beasts understand the language of the Mangani. I know that Manu, the monkey, speaks nearly the same tongue and I am sure that Tantor, the elephant, understands all that I say to him. We of the jungle are great boasters. In our speech, in our carriage, in every little detail of our demeanor we must impress others with our physical power and our ferocity. That is why we growl at our enemies. We are telling them to beware or we shall fall upon them and tear them to pieces. Perhaps Numa does not understand the words that I use but I believe that my tones and my manner carry the impression that