Page:Ten Tragedies of Seneca (1902).djvu/150

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
130
[Lines 780—815
SENECA'S TRAGEDIES.

Nitet fluente madidus unguento comam, 780
Gravisque vino: sæpe præclusæ cibum
Tenuere fauces, in malis unum hoc tuis
Bonum est, Thyefta, quod mala ignoras tua.
Sed & hoc peribit, verterit curras licet,
Sibi ipse Titan obvium ducens iter; 785
Tenebrisque facinus obruat tetrum novis
Nox missa ab ortu tempore alieno gravis;
Tamen videndum est. tota patesient mala.


CHORUS.

Videns Chorus solem retrocedere obstupescit, veritus, ne dissoluta
mundi machina omnia in antiquum chaos recidant.


Quo terrarum superûmque parens,
Cujus ad ortus noctis opacæ 790
Decus omne fugit, quo vertis iter,
Medioque diem perdis Olympo?
Cur, Phœbe, tuos rapis aspectus?
Nondum feræ nuntius horæ
Nocturna vocat lumina vesper: 795
Nondum Hesperiæ flexura rotæ
Jubet emeritps solvere currus:
Nondum in noctem vergente die
Tertia misit buccina signum:
Stupet ad subitæ tempora cœnæ 800
Nondum fessis bubus arator:
Quid te ætherio pepulit cursu?
Quæ causa tuos limite certo
Dejecit equos? numquid aperto
Carcere Ditis victi tentant 805
Bella gigantes? numquid Tityos
Pectore fesso renovat veteres
Saucius iras? num rejecto
Latus explicuit monte Typhoeus?
Numquid struitur via Phlegræos 810
Alta per hostes? & Thessalicum
Thressa premitur pelion Ossa?
Solitæ mundi periere vices:
Nihil Occasus, nihil Ortus erit.
Stupet, Eoos assueta Deo 815


Frequently during the meal, his throat seems to rebel and refuse a passage to the wicked viands, but there was one redeeming feature, one favorable point, connected with all this wickedness, oh! Thyestes! and it was this, thy ignorance of what was being done! But even this