Page:Ten Tragedies of Seneca (1902).djvu/164

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
144
[Lines 1045—1085
SENECA'S TRAGEDIES.

Negatur ensis? pectora illiso sonent 1045
Contusa planctu. sustine, infelix, manum;
Parcamus umbris. tale quis vidit nefas?
Quis inhospitalis Caucasi rupem asperam
Heniochus habitans? quisve Cecropiis metus
Terris Procrustes? genitor en natos premo, 1050
Premorque natis. sceleris est aliquis modus?
ATR. Sceleri modus debetur, ubi facias scelus,
Non ubi reponas. hoc quoque exignum est mihi.
Et vulnere ipfo fanguinem calidum in tua
Diffundere ora debui, ut viventium 1055
Biberes cruorem. verba sunt iræ data;
Dum propero, ferro vulnere impresso dedi.
Cecidi ad aras, cæde votiva focos
Placavi: & artus, corpore exanimo amputans,
In parva carpsi frusta: & hæc ferventibus 1060
Demersi abenis. illa lentis ignibus
Stillare jussi. membra, nervosque abscidi
Viventibus: gracilique trajectas veru
Mugire fibras vidi, & aggessi manu
Mea ipse flammas. omnia hæc melius pater 1065
Fecisse potuit cecidit incassum dolor.
Scidit ore natos impio, sed nesciens,
Sed nescientes. THY. Clusa litoribus vagis
Audite maria. vos quoque audite hoc scelus,
Quocunque, Dii, fugistis, audite, Inferi 1070
Audite. Terræ. Noxque Tartarea gravis
Et atra nube, vocibus nostris vaca.
Tibi sum relictus. sola tu miserum vides,
Tu quoque sine astris. vota non faciam improba,
Pro me nihil precabor. ecquid jam potest 1075
Pro me esse? vobis vota prospicient mea.
Tu, summe cœli rector, ætheriæ potens
Dominatur aulæ, nubibus totum horridis
Convelve mundum, bella ventorum undique
Committe; & omni parte violentum intona: 1080
Manuque, non qua tecta & immeritas domos
Telo petis minore, sed qua montium
Tergemina moles cecidit, & qui montibus
Stabant pares gigantes, hæc anna expedi,
Ignesque torque, vindica amissum diem. 1085


denied to me? My breast shall then resound, with self-inflicted blows! (In the midst of the blows) Oh! miserable man, that I am, stay my hand, let me spare the Manes of my sons! Whoever saw such abominable wickedness? What any of the Heniochi dwelling in the rough wilderness of the inhospitable Caucasus? What Procrustes, the terror of that Cecropian country (Attica)? Here, I, a father, am squeezing my own children in my interior! And