Page:Thaïs - English translation.djvu/138

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
126
THAÏS

would have fled, but his eyes met those of Thaïs, and he felt at once strengthened. He read in her soul that she, who was predestined to become a saint, already protected him. He seized the skirt of her long, flowing robe, and inwardly prayed to the Saviour Jesus.

A murmur of acclamation welcomed the arrival of the personage who had been called the Christian Plato. Hermodorus was the first to speak.

"Most illustrious Marcus, we rejoice to see you amongst us, and it may be said that you come at the right moment. We know nothing of the Christian doctrine, beyond what is publicly taught. Now, it is certain that a philosopher, like you, cannot think as the vulgar think, and we are curious to know your opinion of the principal mysteries of the religion you profess. Our dear friend, Zenothemis, who, as you know, is always hunting for symbolic meanings, just now questioned the illustrious Paphnutius concerning the Jewish books. But Paphnutius made no reply, and we should not be surprised at that, as our guest has made a vow of silence, and God has sealed his tongue in the desert. But you Marcus, who have spoken at the Christian synods, and even at the councils of the divine Constantine, can if you wish, satisfy our curiosity by revealing to us the philosophic truths which are wrapped up in the Christian fables. Is not the first of these truths the