Page:Thaïs - English translation.djvu/30

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
18
THAÏS

in a long cassock, he bent his steps towards the Nile, intending to follow the Libyan bank to the city founded by the Macedonian monarch. He walked from dawn to eve, indifferent to fatigue, hunger, and thirst; the sun was already low on the horizon when he saw the dreadful river, the blood-red waters of which rolled between rocks of gold and fire.

He kept along the shore, begging his bread at the door of solitary huts for the love of God, and joyfully receiving insults, refusals, or threats. He feared neither robbers nor wild beasts, but he took great care to avoid all the towns and villages he came near. He was afraid lest he should see children playing at knuckle-bones before their father's house, or meet, by the side of the well, women in blue smocks, who might put down their pitcher and smile at him. All things are dangerous for the hermit; it is sometimes a danger for him to read in the Scriptures that the Divine Master journeyed from town to town and supped with His disciples. The virtues that the anchorites embroider so carefully on the tissue of faith, are as fragile as they are beautiful; a breath of ordinary life may tarnish their pleasant colours. For that reason, Paphnutius avoided the towns, fearing lest his heart should soften at the sight of his fellow-men.