Page:The Atlantic Monthly, Volume 14.djvu/212

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
202
Literary Life in Paris.
[August,

Monsieur Jules Sandeau then went on to explain to me how the theatrical newspapers, which contain the lists of performers and of pieces in all the theatres of Paris, (play-bills being unknown,) enter into a contract, which is the condition precedent of their sale in the theatres, stipulating that they will never speak otherwise than in praise of the pieces brought out. The report of the new piece is often written and set up before the performance takes place.

I blushed and said,—

"That is deplorable! But, thank Heaven! these are only the Grub-Street writers, the mere penny-a-liners; the influential reporters of the great morning papers, fortunately, are animated by a love of truth and justice."

Monsieur Sandeau looked at me, and smiled as be remarked,—

"Oh! as for them, they don't care a whit for piece or author or public. They think of nothing but showing off themselves. Monsieur Théophile Gautier has no care except to display the wealth of a palette which mistook its vocation when it sought to obtain from pen, ink, and paper those colors which pencil and canvas alone can give. He discards sentiments, ideas, characters, dialogue, probability, intellectual delicacy, everything which raises man above wood or stone. He would be the very first writer of the age, if the world would agree to suppress everything like heart and soul. He is never more at ease than when he has to report a piece whose literary beauties are its splendid scenery and costumes. He will dismiss the subject, the plot, the characters, and the details in five lines; while fifteen columns will not suffice for all the wonders of the decorations. If you ask him to send you to some person most familiar with contemporary dramatic art, instead of sending you to Alexandre Dumas, the elder or the younger, to Ponsard, or to Augier, he will send you to the celebrated scene-painters, to Cicéri or Séchan or Cambon. As for Monsieur Jules Janin, of whom I am very fond, he is ——— You have sometimes been to concerts where virtuosos play variations on the sextuor of "Lucie," or the trio of "William Tell," or the duet of "Les Huguenots"? You listen attentively, and do at first detect a phrase here and a phrase there which vaguely recall the work of Donizetti, or of Rossini, or of Meyerbeer; but in an instant the virtuoso himself forgets all about them. You have nothing but volley after volley of notes, a musical storm, tempest, avalanche; the primitive idea is fathoms deep under water, and when it is caught again it is drowned. Now Monsieur Jules Janin has had for the last five-and-twenty years the business of executing brilliant variations upon the piano of dramatic criticism. He acts like the virtuosos you hear at concerts. He writes, for conscience' sake, the name of the author and the title of the play at the head of his dramatic report, and then off he goes, heels over head, with variation and variation, and variation and variation again, in French and in Latin, until at last no human being can tell what he is after, where he is going, what he is talking about, or what he means to say. He will tell you the whole story of the Second Punic War, speaking of a sentimental comedy played at the Gymnase Theatre, and a low farce of the Palais Royal Theatre will furnish him the pretext to quote ten lines of Xenophon in the original Greek. Monsieur Jules Janin is, notwithstanding all this, an excellent fellow, and a man of great talents; but you must not ask him to work miracles; in other words, you must not ask him to express briefly and clearly what he thinks of the play he criticizes, nor to remember to-day the opinion he entertained yesterday. These are miracles he cannot work. He hears a piece; he is delighted with it; he says to the author, 'Your piece is charming. You will be gratified by my criticism upon it.' He comes home; he sits at his desk. What happens? Why, the wind which blew from the north blows from the south; the soap-bubble rose on the left, it floats away towards the right. His pen runs away