Page:The Bengali Book of English Verse.djvu/96

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
64
GREECE CHUNDER DUTT.

The Terai.

The arching alders with dank moisture shone;
Above, around, the wild vine, as I past,
Waved in slow cadence to the fever blast,
Sweeping in fitful gusts with languid moan.
The thick white mist on mouldering stem and stone,
As evening closed, a fearful shroud rolled fast;
The blinding darkness round her mantle cast,
And quenched my hopes ere half the woods were won;
A dip! a rise! clean vanished mist and shade,
And blissful Eden swam at once to sight!
Clear tops of distant hills, a smiling glade,
And modest farms, blue skies, and pastures bright,
And terraced slopes with grass and flower inlaid,
Bathed in a flood of autumn's golden light.