Page:The Book of the Thousand Nights and One Night, Vol 9.djvu/314

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

280

first who composed tales and made books of them were the ancient Persians. The Arabs translated them and the learned took them and embellished them and composed others like them.[1] The first book of the kind made was that called Hezar Efsan (or Efsaneh), and the manner thereof was on this wise. One of the kings of the Persians was wont, whenas he took a woman to wife and had lain one night with her, to put her to death on the morrow. Now he married a girl endowed with wit and knowledge, by name Shehrzad,[2] and she fell to telling him tales and used to join the story, at the end of the night, with what should induce the king to spare her alive and question her next night of the ending thereof, till a thousand nights had passed over her. Meanwhile he lay with her, till he was vouchsafed a child by her, when she discovered to him the device she had practised upon him. Her wit pleased him and he inclined to her and spared her life. And the king had a duenna named Dinarzad (or Dunyazad) who was of accord with her concerning this. The book comprises a thousand nights, but less than two hundred stories, for a story is often told in a number of nights.”

These passages suffice to establish, beyond reasonable doubt, the fact that the first idea of the work was taken from the Hezar Efsan, to which it owes the scheme of the introduction and external thread of story and the

  1. The italics are my own.
  2. Surname of Queen Humai. It is probable, as suggested by Mr. Lane, that this identity of name was the cause of the composition of the Hezar Efsan being attributed to her instance.