Page:The Constitution of the Czechoslovak Republic.pdf/52

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

than jurisdictional districts, or organs which have no district of their own.

The rules shall also prescribe what measures shall be taken towards facilitating the dealings of officials with persons who do not speak the language in which the Court, office or organ conducts its business in the sense of this law. They shall also prescribe the measures to be taken to protect the different parties from legal damage which might accrue to them from ignorance of the language in question.

Exceptions to the terms of this act necessary for securing undisturbed administration may also be made by regulation for the period of five years commencing from the day on which this law comes into force.

Finally rules shall be laid down which are essential for securing the successful carrying out of this law.

§ 9.

This law shall come into force on the day on which it is promulgated. It abrogates all rules relating to language which were in force previous to the 28th of October 1918.

All the Ministers are entrusted with the execution of this law.

T. G. MASARYK,
TUSAR,
STANĚK,
HOUDEK,
BENEŠ,
SONNTAG,
HABRMAN,
PRÁŠEK,
VESELÝ,
KLOFÁČ,
HEIDLER,
WINTER,
FRANKE,
HAMPL.