Page:The Cornhill magazine (Volume 1).djvu/149

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

but to those prodigious intellectual feats, which were so easy to him, who would grudge his tribute of homage? His talk was, in a word, admirable, and we admired it.

Of the notices which have appeared regarding Lord Macaulay, up to the day when the present lines are written (the 9th of January), the reader should not deny himself the pleasure of looking especially at two. It is a good sign of the times when such articles as these (I mean the articles in The Times and Saturday Review) appear in our public prints about our public men. They educate us, as it were, to admire rightly. An uninstructed person in a museum or at a concert may pass by without recognizing a picture or a passage of music, which the connoisseur by his side may show him is a masterpiece of harmony, or a wonder of artistic skill. After reading these papers you like and respect more the person you have admired so much already. And so with regard to Macaulay's style there may be faults of course—what critic can't point them out? But for the nonce we are not talking about faults: we want to say nil nisi bonum. Well—take at hazard any three pages of the Essays or History;—and, glimmering below the stream of the narrative, as it were, you, an average reader, see one, two, three, a half-score of allusions to other historic facts, characters, literature, poetry, with which you are acquainted. Why is this epithet used? Whence is that simile drawn? How does he manage, in two or three words, to paint an individual, or to indicate a landscape? Your neighbour, who has his reading, and his little stock of literature stowed away in his mind, shall detect more points, allusions, happy touches, indicating not only the prodigious memory and vast learning of this master, but the wonderful industry, the honest, humble previous toil of this great scholar. He reads twenty books to write a sentence; he travels a hundred miles to make a line of description.

Many Londoners—not all—have seen the British Museum Library. I speak à cœur ouvert, and pray the kindly reader to bear with me. I have seen all sorts of domes of Peters and Pauls, Sophia, Pantheon,—what not?—and have been struck by none of them so much as by that catholic dome in Bloomsbury, under which our million volumes are housed. What peace, what love, what truth, what beauty, what happiness for all, what generous kindness for you and me, are here spread out! It seems to me one cannot sit down in that place without a heart full of grateful reverence. I own to have said my grace at the table, and to have thanked heaven for this my English birthright, freely to partake of these bountiful books, and to speak the truth I find there. Under the dome which held Macaulay's brain, and from which his solemn eyes looked out on the world but a fortnight since, what a vast, brilliant, and wonderful store of learning was ranged! what strange lore would he not fetch for you at your bidding! A volume of law, or history, a book of poetry familiar or forgotten (except by himself who forgot nothing), a novel ever so old, and he had it at hand. I spoke to him once about Clarissa. "Not read Clarissa!" he cried out. "If you have once thoroughly entered on Clarissa, and are infected by it, you can't