Page:The Coronado expedition, 1540-1542.djvu/283

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
winship]
TRANSLATION OF CASTAÑEDA
523

Chapter 5, of Cicuye and the villages in its neighborhood, and of how some people came to conquer this country.

We have already said that the people of Tiguex and of all the provinces on the banks of that river were all alike, having the same ways of living and the same customs. It will not be necessary to say anything particular about them. I wish merely to give an account of Cicuye and some depopulated villages which the army saw on the direct road which it followed thither, and of others that were across the snowy mountains near Tiguex, which also lay in that region above the river.

Cicuye[1] is a village of nearly live hundred warriors, who are feared throughout that country. It is square, situated on a rock, with a large court or yard in the middle, containing the estufas. The houses are all alike, four stories high. One can go over the top of the whole village without there being a street to hinder. There are corridors going all around it at the first two stories, by which one can go around the whole village. These are like outside balconies, and they are able to protect themselves under these.[2] The houses do not have doors below, but they use ladders, which can be lifted up like a drawbridge, and so go up to the corridors which are on the inside of the village. As the doors of the houses open on the corridor of that story, the corridor serves as a street. The houses that open on the plain are right back of those that open on the court, and in time of war they go through those behind them. The village is inclosed by a low wall of stone. There is a spring of water inside, which they are able to divert.[3] The people of this village boast that no one has been able to conquer them and that they conquer whatever villages they wish. The people and their customs are like those of the other villages. Their virgins also go nude until they take husbands, because they say that if they do anything wrong then it will be seen, and so they do not do it. They do not need to be ashamed because they go around as they were born.

There is a village, small and strong, between Cicuye and the province of Quirix, which the Spaniards named Ximena,[4] and another village almost deserted, only one part of which is inhabited.[5] This was a large village, and judging from its condition and newness it appeared to have been destroyed. They called this the village of the granaries or silos, because large underground cellars were found here stored with corn. There was another large village farther on, entirely destroyed and


  1. Bandelier, in his Visit to Pecos, p. 114, n., states that the former name of the pueblo was Aquin, and suggests the possibility of Castaneda having originally written Acuyé. The Relacion del Suceso, translated herein, has Acuique. As may be seen by examining the Spanish text, the Lenox manuscript copy of Castaneda spells the name of this village sometimes Cicuye and sometimes Cicuye.
  2. Compare Bandolier's translation of this description, from Ternaux's text m his Gilded Man, p. 206. See the accompanying illustrations, especially of Zuñi, which give an excellent idea of these terraces or "corridors" with their attached balconies.
  3. The spring was "still trickling out beneath a massive ledge of rocks on the west sill" when Bandelier sketched it in 1880.
  4. The former Tano pueblo of Galisteo, a mile and a half northeast of the present town of the same name, in Santa Fé county.
  5. According to Mota Padilla, this was called Coquite.