Page:The Coronado expedition, 1540-1542.djvu/66

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
366
THE CORONADO EXPEDITION, 1540-1542
[eth. ann. 14

shaved, had talked about the country which he had discovered beyond the mountains. "After crossing the mountains, the friar said there was a river, and that many settlements were there, in cities and towns, and that the cities were surrounded by walls, with their gates guarded, and were very wealthy, having silversmiths, and that the women wore strings of gold beads and the men girdles of gold and white woolen dresses; and that they had sheep and cows and partridges and slaughterhouses and iron forges."[1]

Friar Marcos undoubtedly never willfully told an untruth about the country of Cibola, even in a barber's chair. But there seems to be little chance for doubting that the reports which he brought to New Spain were the cause of much talk as well as many sermons, which gave rise to a considerable amount of excitement among the settlers, whose old-world notions had been upset by the reputed glory of the Montezumas and the wealth of the Incas. Very many, though perhaps not all, of the colonists were stirred with an eager desire to participate in the rich harvest awaiting the conquerors of these new


  1. The depositions as printed in the Pacheco y Cardenas Docs, de Indias, vol. xv., pp. 392-398, are as follows: Pedro Nuñez, testigo rescebido en la dicha razon, juró segun derecho, é dijo; . . . que estando en la ciudad de México, puedo haber tres meses [the evidence being taken November 12, 1539], poco mas ó menos, oyó decir este testigo publicamente, que habia renido nn fraile Francisco, que se dice Fray Marcos, que venia la tierra adentro, é que decia el dicho fraile que se habia descobierto una tierra muy rica é muy poblada; é que habia cuatrocientas leguas dende México allá; é que dice que han de ir allá por cerca del rio de Palmas; . . .

    Garcia Xavarro, . . . oyó decir publicamente, puede haber un mes ó mes y medio [and so all the remaining witnesses] que habia renido un fraile, nuevamente, de una tierra, nuevamente descobierta, que dicen qnes quinientas leguas de México, en la tierra de la Florida, que dicen ques hácia la parte del Norte de la dicha tierra; la cual diz, que es tierra rica de oro é plata é otros resgates, é grandea pueblos; que las casas son de piedra é terrados á la manera de México, é que tienen peso é medida, é gente de razon, é que no casan mas de una vez, é que visten albornocea, é que andan cabalgando en unos animales, que no sabe cómo se llaman, . . . .

    Francisco Serrano, . . . el fraile venia por tierra, por la via de Xalisco; é ques muy rica é muy poblada é grandea ciudades cercadas; é que los señores dellas, se nombran Reyes; é que las casas son sobradas, é ques gente de mucha razon; que la lengua es mexicana, . . .

    Pero Sanchez, tinturero . . . una tierra nueva muy rica é muy poblada de cindades é villas; . . . por la via de Xalisco . . . hácia en medio de la tierra . . . .

    Francisco de Leyva . . . en la Vera-Cruz, oyó decir que habia venido un fraile de una tierra nueva muy rica é muy poblada de ciudades villas, é ques á la banda del Sur, . . . Otrosi, dixo: que es verdad que no embargante que no toca en este puerto, dejaba de seguir su viaje; pero que entró en este puerto por necesidad que llevaba de agua é otros bastimentos é de ciertas personas que venian muy enfermos.

    Hernando de Sotomayor . . . questando en la Puebla de los Angeles . . . públicamente se decia . . . é que las casas son de piedras sobradadas, é las ciudades cercadas, é gente de razon; . . . é questa dicha tierra es ia parte donde vino Dorantes é Cabeza de Vaca, los cuales escaparon de la armada de Narvaez; é que sabe é vido este testigo, que fué mandado al maestre por mandado del Virey é con su mandamiento, que no tocase en parte ninguna, salvo que fuese derechamente á Españia, con la dicha nao, é quel secretario del Virey hizo un requirimiento al dicho maestre, viniendo por ia mar, que no tocase en este puerto ni en otra parte destas islas. . . . [This statement appears in each deposition.]

    Andrés Garcia, dixo: . . . questando en la ciudad de México, un Francisco de Billegas le dio cartas para dar en esta villa, para dar al Adelantado D. Hernando de Soto, é si no lo hallase, que las llevase á España é las diese al hacedor suyo; é queste testigo tiene un yerno barbero que afeitaba al fraile quo vino de la dicha tierra; é quel dicho su yerno, le dixo este testigo, qnestando afeitando al dicho fraile, le dixo como antes que llegasen á la dicha tierra estaba una sierra, é que pasando la dicha sierra estaba un rio, é que habia muchas poblazones de ciudades é villas, é que las ciudades son cercadas é guardadas á las puertas, é muy ricas; é que habia plateros; é que las mugeres traian sartas de oro é los hombres cintos de oro, é que habia albarnios é obejas é vacas é perdices é carnicerias é berreria, é peso é medida; é que un Bocanegra, dixo á este testigo que se quedare, que se habia descobierto un nuevo mundo. . . .