Page:The Czar, A Tale of the Time of the First Napleon.djvu/431

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
FROM AFAR.
421

the children. 'A residence in Siberia is not so great a hardship as many men think,' he said. Still, Clémence, I tremble for our children. They are so young and tender."

"Children born in St. Petersburg are not likely to suffer much from the severity of any climate short of that of the North Pole," returned Clémence cheerfully. "God has made our way plain before us, Ivan. We cannot hesitate."

"So I told the Czar. He would have given me time to reflect, but I said it was needless. I knew that in this I was doing no wrong to you, Clémence, since your heart ever beats in mine."

"Did he say anything about the time of our departure?"

"Only that the summer is before us now, and that we must not lose it. He spoke with much feeling of the Siberian exiles, and also of the native tribes which are still heathen, and of the missionary work going on amongst them. He said that where he is sending me I would find many ways of promoting the kingdom of Christ."

"How did you answer him?"

"Just as I should have answered you, Clémence; but such words do not bear repeating. I said something about the joy of winning souls for Christ, and I shall never forget the sudden brightening of his sad face as he responded—'You are young now, but if after a long life of labour you should only succeed in leading one sinner to Christ, you will have reason to bless God, and to rejoice at it throughout eternity.'"[1]

There were tears in the eyes of Clémence as she said, "He is right, dearest. We will go bravely and cheerfully, in the name of our God; for has He not said, 'My presence shall go with thee, and I will give thee rest'?"

  1. Words used by Alexander to a young Protestant missionary whom the Englishman, Lewis Way, brought to see him.