Page:The English humourists of the eighteenth century. A series of lectures, delivered in England, Scotland, and the United States of America (IA englishhumourist00thacrich).pdf/286

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
272
ENGLISH HUMOURISTS.

sum fatigatus et ægrotus de meâ uxore plus quam unquam," which means, I am sorry to say, "I don't know what is the matter with me: but I am more tired and sick of my wife than ever."[1]

This to be sure was five-and-twenty years after Laurey had been overcome by her generosity and she by Laurey's love. Then he wrote to her of the delights of marriage, saying—"We will be as merry and as innocent as our first parents in Paradise: before the arch fiend entered that indescribable scene. The kindest affections will have room to expand in our retirement—let the human tempest and hurricane rage at a distance, the desolation is beyond the horizon of peace. My L. has seen a polyanthus blow in December?—Some friendly wall has sheltered it from the biting wind—no planetary influence shall reach us, but that which presides and cherishes the sweetest flowers. The gloomy family of care and distrust shall be banished from our dwelling, guarded by thy kind and tutelar deity,—we will sing our choral songs of gratitude and rejoice to the end of our pilgrimage. Adieu, my L. Return to one who languishes for thy society!—As I take up my pen, my poor pulse quickens, my pale face


  1. "My wife returns to Toulouse, and proposes to pass the summer at Bignaères—I, on the contrary, go and visit my wife, the church, in Yorkshire. We all live the longer, at least the happier, for having things our own way; this is my conjugal maxim. I own 'tis not the best of maxims, but I maintain 'tis not the worst."—Sterne's Letters, 20th January, 1764.