Leskien und Brugmann's Litauische Volkslieder und Märchen. Strasburg, 1882. [46.]
Esthonian.
Kreutzwald's Ehstnische Märchen. F. Löwe. Halle, 1869 [24].
Finnish.
Rudbek, Suomen kansan satuja ja tarinoita. Helsingfors, 1852.
Hungarian.
Gaal's Märchen der Magyaren. Wien, 1822 [17].
Stier's Ungarische Märchen aus der Edelyischen Sammlung. Berlin, 1850 [17.]
Stier's Ungarische Märchen aus Gaal's Nachlasse.
Gipsy.
Müller's Beitraege zur Kenntniss der Rom-Sprache. Wien, 1869. [5, from Hungary.]
Paspati's Études sur les Tchingianés. Constantinople, 1870. [6, from Turkey.]
Miklosisch's Die Zigeuner. Wien, 1874-1878 [18, chiefly from the Bukovina.]
Constantinescu, Probe de limba si literatura Tsiganilor. Bucharest, 1878 [15].
Italian.
Straparola. Tredeci piacevoli notti (1550).
[According to Grimm, iii. p. 285, 21 of the 74 stories contained in the collection are folk-tales.]
Louveau et Larivey's Facétieuses Nuits de S. (1560, 1573). 2 vols. Paris, 1857. [French translation of the above.]
Basile's Pentamerone, 1637 [50].
[The above translated into German by F. Liebrecht. Breslau, 1846, with valuable notes and introduction by J. Grimm.]
Gubernatis, Le Novelline di Santo Stefano. Turin, 1869 [35].
Gonzenbach's Sicilianische Märchen. 2 vols. Leipzig, 1870 [92].
Busk's (Miss) The Folk-Lore of Rome. London. 1874 [137].
Pitre, Fiabe, novelle e raconti popolari Siciliani. 4 vols. Palermo, 1875 [306].
Comparetti, Novelline popolari Italiane, vol. i. Turin, 1875 [70].
Widter und Wolf, Volksmärchen aus Venetien, published in Ebert's Jahrbuch für Romanische Philologie, vol. viii.
Imbriani, La Novellaja Fiorentina. Leghorn, 1877.
Visentini, Fiabe Mantovane. Turin, 1879 [50].
Nerucci, Sessanta novelle popolari Montalesi. Florence, 1880 [60]. [Professedly collected from the folk, but probably much cooked.]
Bernoni, Fiabe popolari Veneziane. Venice, 1875 [20].
Bernoni, Leggende fantastiche popolari Veneziane. Venice, 1875 [9].