Page:The Folk-Lore Journal Volume 2 1884.djvu/11

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
SUSSEX "TIPTEERERS'" PLAY.
3

I fought the fiery Dragon, and brought him to great slaughter,
And by that means I gained the King of Egypt's daughter.
Father Christmas. Walk in, you Noble Captain.

Enter Noble Captain.

Noble Captain. In comes I the Noble Captain,[1] lately come from France;
With my broad sword and jolly Turk
I'll make St. George to dance.
St. George. Neither to you I am bound to bend.
Noble Captain. Why, sir, did ever I take you to be my friend?
St. George. Yes, you saucy coxcomb.
Noble Captain. Coxcomb is a glorious name.
St. George. You are right to be stabbed.
Noble Captain. To be stabbed, sir, is the least I fear.
St. George. Appoint a place and I'll meet you there.
Noble Captain. The place is appointed on this ground.
Where I mean to lay thy body down.
St. George. I will cross the water that is so wide.
Noble Captain. Done, sir, I'll meet you there if I am alive,
I will cross the water with our ten,
I will meet you there with ten thousand men.
St. George. I'll cut, I'll slay you, I'll let you know
I am St. George the Briton oh.
Noble Captain. I will cross the water with our four.
And meet you there with ten thousand more.
Oh, St. George, hold thy hand.
While I send in my Turkish man.
Walk in, you Turkish Knight.

Enter Turkish Knight.

Turkish Knight. In comes I the Turkish Knight,
Come from the Turkish land to fight.
I will fight St. George, that man of courage bold;
If his blood is hot I will quickly make it cold.

  1. Possibly this character represents St. Denis.