Page:The Green Overcoat.djvu/18

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

endeavour was to copy you, and to have a title which would get people mixed up, so that the great hordes of cultivated men and women desiring to see your play should talk by mistake of The Green Overcoat.

And then their aunts, or perhaps a prig-visitor, would say: "Oh, no, that is the book!" In this way the book would be boomed. That was my game.

If people had done this sort of thing before it would not work now; but they haven't.

Now, Maurice, I end this preface, for I cannot think of anything more to write.

H. BELLOC.