Page:The House of Souls.djvu/128

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

The House of Souls

amplitude of detail. Darnell, it is true, made a little book, partly consisting of queer verse which might have been written by an inspired infant, and partly made up of 'notes and exclamations' in an odd dog-Latin which he had picked up from the 'Iolo MSS.', but it is to be feared that this work, even if published in its entirety, would cast but little light on a perplexing story. He called this piece of literature 'In Exitu Israel,' and wrote on the title page the motto, doubtless of his own composition, 'Nunc certe scio quod omnia legenda; omnes historiæ, omnes fabulæ, omnis Scriptura sint de ME narrata.' It is only too evident that his Latin was not learnt at the feet of Cicero; but in this dialect he relates the great history of the 'New Life' as it was manifested to him. The 'poems' are even stranger. One, headed (with an odd reminiscence of old-fashioned books) 'Lines written on looking down from a Height in London on a Board School suddenly lit up by the Sun' begins thus:—

One day when I was all alone
I found a wondrous little stone,
It lay forgotten on the road
Far from the ways of man's abode.
When on this stone mine eyes I cast
I saw my Treasure found at last.
I pressed it hard against my face,
I covered it with my embrace,
I hid it in a secret place.
And every day I went to see
This stone that was my ecstasy;
And worshipped it with flowers rare,
And secret words and sayings fair.
O stone, so rare and red and wise
O fragment of far Paradise,

108