Page:The Improvisatrice.pdf/327

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

APOLOGUE:


THE THOUGHT SUGGESTED BY A SPANISH SAYING.

"AIR—FIRE—WATER—SHAME."


WATER.

Seek for me the Arab maid's bower,
Where the fountain plays over the jasmine flower;
Seek for me in the light cascade,
The minstrel lists in the greenwood shade;
Seek me at morn 'mid the violet's dyes;
Seek me where rainbows paint April skies;
In the blue rush of rivers, the depths of the sea,
If we should sever, there seek for me.