Page:The Japanese Fairy Book.djvu/133

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
118
Japanese Fairy Book.

The bamboo-cutter implored to be allowed to accompany her, but this was not allowed. The Princess took off her embroidered outer garment and gave it to him as a keepsake.

One of the moon beings in the chariot held a wonderful coat of wings, another had a phial full of the Elixir of Life which was given the Princess to drink. She swallowed a little and was about to give the rest to the old man, but she was prevented from doing so.

The robe of wings was about to be put upon her shoulders, but she said:

"Wait a little. I must not forget my good friend the Emperor. I must write him once more to say good-bye while still in this human form."

In spite of the impatience of the messengers and charioteers she kept them waiting while she wrote. She placed the phial of the Elixir of Life with the letter, and, giving them to the old man, she asked him to deliver them to the Emperor.

Then the chariot began to roll heavenwards towards the moon, and as they all gazed with tearful eyes at the receding Princess, the dawn broke, and in the rosy light of day the moon-chariot and all in it were lost amongst the fleecy clouds that were now wafted across the sky on the wings of the morning wind.

Princess Moonlight's letter was carried to the Palace. His Majesty was afraid to touch the Elixir of Life, so he sent it with the letter to the top of the most sacred mountain in the land, Mount Fuji, and there the Royal emissaries burnt it on the summit at sunrise. So to this day people say there is smoke to be seen rising from the top of Mount Fuji to the clouds.