Page:The Japanese Fairy Book.djvu/181

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
164
Japanese Fairy Book.

the news, for it was but seldom, perhaps only once in several hundred years, that the Sea King's Palace was visited by mortals.

Ryn Jin at once clapped his hands and summoned all his courtiers and the servants of the Palace, and the chief fish of the sea together, and solemnly told them that the grandson of the Sun Goddess, Amaterasu, was coming to the Palace, and that they must be very ceremonious and polite in serving the august visitor. He then ordered them all to the entrance of the Palace to welcome the Happy Hunter.

Ryn Jin then dressed himself in his robes of ceremony, and went out to welcome him. In a few moments the Princess Tayotama and the Happy Hunter reached the entrance, and the Sea King and his wife bowed to the ground and thanked him for the honour he did them in coming to see them. The Sea King then led the Happy Hunter to the guest room, and placing him in the uppermost seat, he bowed respectfully before him, and said:

"I am Ryn Jin, the Dragon King of the Sea, and this is my wife. Condescend to remember us for ever!"

"Are you indeed Ryn Jin, the King of the Sea, of whom I have so often heard?" answered the Happy Hunter, saluting his host most ceremoniously. "I must apologise for all the trouble I am giving you by my unexpected visit." And he bowed again, and thanked the Sea King.

"You need not thank me," said Ryn Jin. "It is I who must thank you for coming. Although the Sea Palace is a poor place, as you see, I shall be highly honoured if you will make us a long visit."