Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/121

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

97

king of Vatsa's great day of rejoicing. And they gratified all the kings so successfully that each one of them thought, " These two men are devoted to me alone." And the king honoured those two ministers and Vasantaka with garments, unguents, and ornaments bestowed with his own hand, and he also gave them grants of villages. Then the king of Vatsa, having celebrated the great festival of his marriage, considered all his wishes gratified, now that he was linked to Vásavadattá. Their mutual love, having blossomed after a long time of expectation, was so great, owing to the strength of their passion, that their hearts continually resembled those of the sorrowing Chakravákas, when the night, during which they are separated, comes to an end. And as the familiarity of the couple increased, their love seemed to be ever renewed. Then Gopálaka, being ordered by his father to return to get married himself, went away, after having been entreated by the king of Vatsa to return quickly.

In course of time the king of Vatsa became faithless, and secretly loved an attendant of the harem named Virachitá, with whom he had previously had an intrigue. One day he made a mistake and addressed the queen by her name, thereupon he had to conciliate her by clinging to her feet, and bathed in her tears he was anointed*[1] a fortunate king. Moreover he married a princess of the name of Bandhumatí, whom Gopálaka had captured by the might of his arm, and sent as a present to the queen; and whom she concealed, changing her name to Manjuliká; who seemed like another Lakshmí issuing from the sea of beauty. Her the king saw, when he was in the company of Vasantaka, and secretly married her by the Gándharva ceremony in a summer-house. And that proceeding of his was beheld by Vásavadattá, who was in concealment, and she was angry, and had Vasantaka put in fetters. Then the king had recourse to the good offices of a female ascetic, a friend of the queen's, who had come with her from her father's court, of the name of Sánkrityánaní. She appeased the queen's anger, and got Bandhumatí presented to the king by the obedient queen, for tender is the heart of virtuous wives. Then the queen released Vasantaka from imprisonment; he came into the presence of the queen and said to her with a laugh, " Bandhumatí did you an injury, but what did I do to you? You are angry with adders †[2] and you kill water-snakes." Then the queen, out of curiosity, asked him to explain that metaphor, and he continued as follows:-

Story of Ruru.:- Once on a time a hermit's son of the name of Ruru, wandering about at will, saw a maiden of wonderful beauty, the daughter of a heavenly nymph named Menaká by a Vidyádhara, and brought up by a hermit of

  1. * It must be remembered that a king among the Hindus was inaugurated with water, not oil.
  2. † The word " adders" must here do duty for all venomous kinds of serpents.