Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/128

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

104

obtained a good husband. And even as the ascetic made himself ridiculous, so too may we possibly become a laughing-stock, if we employ deceit, and fail after all. For the separation of the king from Vásavadattá involves many disadvantages. When Rumanvat had said this to Yaugandharáyana, the latter answered; " In no other way can we conduct our enterprise successfully, and if we do not undertake the enterprise, it is certain that with this self-indulgent king we shall lose even what territory we have got; and the reputation which we have acquired for statesmanship will be tarnished, and we shall cease to be spoken of as men who shew loyalty to their sovereign. For when a king is one who depends on himself for success, his ministers are considered merely the instruments of his wisdom; and in the case of such monarchs you would not have much to do with their success or failures. But when a king depends on his ministers for success, it is their wisdom that achieves his ends, and if they are wanting in enterprise, he must bid a long farewell to all hope of greatness.*[1] But if you fear the queen's father Chandamahásena, I must tell you that he and his son and the queen also will do whatever I bid them." When Yaugandharáyana, most resolute among the resolute, had said this, Rumanvat, whose heart dreaded some fatal blunder, again said to him; " Even a discerning prince is afflicted by the pain of being separated from a beloved woman, much more will this king of Vatsa be. In proof of what I say, listen to the following tale:"

Story of Unmádiní.†[2].:- Once on a time there was a king named Devasena, best of wise men, and the city of Śrávastí was his capital. And in that city there was a wealthy merchant, and to him there was born a daughter of unparalleled beauty. And that daughter became known by the name of Unmádiní, because every one, who beheld her beauty, became mad. Her father the merchant thought, " I must not give this daughter of mine to any one without telling the king, or he may be angry." So he went and said to the king Devasena, " King, I have a daughter who is a very pearl, take her if she finds favour in your eyes." When he heard that, the king sent some Bráhmans, his confidential ministers, saying to them, " Go and' see if that maiden possesses the auspicious marks or not." The ministers said, " We will do so" and went. But when they beheld that merchant's daughter, Unmádiní, love was suddenly produced in their souls, and they became utterly bewildered. When they recovered their senses, the Bráhmans said to one another: " If the king marries this maiden, he will think only of her, and will neglect the affairs of the State, and everything will go to rack and

  1. * Literally a handful of water, such as is offered to the Manes, is offered to Fortune. It is all over with his chance of attaining glory,
  2. † Cp. Sicilianische Marchen, Vol. I, p. 220.