Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/173

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

149

politic virtues.*[1] The silk of his host's banners, tossed to and fro in the wind, seemed to say to his enemies,— " Bend in submission, or flee." Thus be marched, beholding the districts full of blown white lotuses, like the up- lifted hoods of the serpent Śesha †[2] terrified with fear of the destruction of the world. In the meanwhile those spies, commissioned by Yaugandharáyana, assuming the vows of scull-bearing worshippers of Śiva, reached the city of Benares. And one of them, who was acquainted with the art of juggling, exhibiting his skill, assumed the part of teacher, and the others passed themselves off as his pupils. And they celebrated that pretended teacher, who subsisted on alms, from place to place, saying, " This master of ours is acquainted with past, present, and future." Whatever that sage predicted, in the way of fires and so on, to those who came to consult him about the future, his pupils took care to bring about secretly ; so he became famous. He gained complete ascendancy over the mind of a certain Rajput courtier there, a favourite of the king's, who was won over by this mean skill of the teacher's. And when the war with the king of Vatsa came on, the king Brahmadatta began to consult him by the agency of the Rajput, so that he learnt the secrets of the government. Then the minister of Brahmadatta, Yogakarandaka, laid snares in the path of the king of Vatsa as he advanced. He tainted, by means of poison and other deleterious substances, the trees, flowering creepers, water and grass all along the line of march. And he sent poison-damsels;‡[3] as dancing girls among the enemy's host, and he also despatched nocturnal assassins into their midst. But that spy, who had assumed the character of a prophet, found all this out, and then quickly informed Yaugandharáyana of it by means of his companions. Yaugandharáyana for his part, when he found it out, purified at every step along the line of march the poisoned grass, water, and so on, by means of corrective antidotes, and forbade in the camp the society of strange women, and with the help of Rumanvat he captured and put to death those assassins. When he heard of that, Brahmadatta having found all his stratagems fail, came to the conclusion that the king of Vatsa, who filled with his forces the whole country, was hard to overcome. After deliberating and sending an ambassador, he came in person to the king of Vatsa who was encamped near, placing his clasped hands upon his head in token of submission.

  1. * It also means " drawing cords."
  2. † He is sometimes represented as bearing the entire world on one of his heads.
  3. ‡ One of these poison-damsels is represented as having been employed against Chandragupta in the Mudrá Rákshasa. Compare the XIth tale in the Gesta Romanorum, where an Indian queen sends one to Alexander the Great. Aristotle frustrates the stratagem.