Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/214

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

190

affection,*[1] and the ministers with Yaugandharáyana at their head rejoiced, a voice was heard from heaven at that time to the following effect:

" King, this son that is. horn to thee is an incarnation of Káma,†[2] and know that his name is Naraváhanadatta; and he will soon become emperor of the kings of the Vidyádharas, and maintain that position unwearied for a kalpa of the gods."‡[3] When so much had been said, the voice stopped, and immediately a rain of flowers fell from heaven, and the sounds of the celestial drums went forth. Then the king, excessively delighted, made a great feast, which was rendered all the more solemn from the gods having begun it. The sound of cymbals floated in the air rising from temples, as if to tell all the Vidyádharas of the birth of their king: and red banners, flying in the wind on the tops of the palaces, seemed with their splendour to fling red dye to one another. On earth beautiful women assembled and danced everywhere, as if they were the nymphs of heaven glad that the god of love had been born with a body.§[4] And the whole city appeared equally splendid with new dresses and ornaments bestowed by the rejoicing king. For while that rich king rained riches upon his dependants, nothing but the treasury was empty. And the ladies belonging to the families of the neighbouring chieftains came in from all sides, with auspicious prayers, versed in the good custom, ||[5] accompanied by dancing girls, bringing with them splendid presents, escorted by various excellent guards, attended with the sound of musical instruments, like all the cardinal points in bodily form. Every movement there was of the nature of a dance, every word uttered was attended with full vessels, ¶[6] every action was of the nature of munificence, the city resounded with musical instruments, the people were adorned with red powder, and the earth was covered with bards,— all these things were so in that city which was all full of festivity. Thus the great feast was carried on with increasing magnificence for many days, and did not come to an end before the wishes of the citizens were fully satisfied. And as days went on, that infant prince grew like the new moon, and his father bestowed on him with appropriate formalities the name of Naraváhanadatta,

  1. * Sneha which means love, also means oil. This is a fruitful source of puns in Sanskrit.
  2. † The Hindu Cupid.
  3. ‡ Infinitely longer than a mortal kalpa. A mortal kalpa lasts 432 million years.
  4. § He is often called Ananga, the bodiless, as his body was consumed by the fire of Śiva's eye.
  5. || Or virtuous and generous.
  6. ¶ It is still the custom to give presents of vessels filled with rice and coins. Empty vessels are inauspicious, and even now if a Bengali on going out of his house meets a person carrying an empty pitcher, he turns back, and waits a minute or two.