Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/229

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

205


CHAPTER XXV.

In the meanwhile the young Bráhman Śaktivega, in very low spirits, having been rejected with contempt by the princess he longed for, said to himself; " To-day by asserting falsely that I had seen the Golden City, I certainly incurred contempt, but I did not obtain that princess. So I must roam through the earth to find it, until I have either seen that city or lost my life. For of what use is my life, unless I can return having seen that city, and obtain the princess as the prize of the achievement?" Having thus taken a vow, that Bráhman set out from the city of Vardhamána, directing his course toward the southern quarter, and as he journeyed, he at last reached the great forest of the Vindhya range, and entered it, which was difficult and long as his own undertaking. And that forest, so to speak, fanned, with the soft leaves of its trees shaken by the wind, him, who was heated by the multitudinous rays of the sun; and through grief at being overrun with many robbers, it made its cry heard day and night in the shrill screams of animals which were being slain in it by lions and other noisome beasts. And it seemed, by the unchecked rays of heat flashed upward from its wild deserts, to endeavour to conquer the fierce brightness of the sun: in it, though there was no accumulation of water, calamity was to be easily purchased :*[1] and its space seemed ever to extend before the traveller as fast as he crossed it. In the course of many days he accomplished a long journey through this forest, and beheld in it a great lake of cold pure water in a lonely spot: which seemed to lord it over all lakes, with its lotuses like lofty umbrellas, and its swans like gleaming white chowries. In the water of that lake he performed the customary ablutions, and on its northern shore he beheld a hermitage with beautiful fruit-bearing trees: and he saw an old hermit named Súryatapas sitting at the foot of an Aśvattha tree, surrounded by ascetics, adorned with a rosary, the beads of which by their number seemed to be the knots that marked the centuries of his life, †[2] and which rested against the extremity of his ear that was white with age. And he approached that hermit with a bow, and the hermit welcomed him with hospitable greetings. And the hermit, after entertaining him with fruits and other delicacies, asked him, " Whence have you come, and whither are you going? Tell me, good sir." And Śaktideva inclining respectfully, said to that hermit,— " I have come, venerable sir, from the

  1. * Probably a poor pun.
  2. † cf. Uttara Ráma Charita (Vidyáságara's edition) Act III, p. 82,the speech of the river-goddess Tamasá.