Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/276

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

252

he obtained a divine nature, and lived happily with that Rambhá of god-like dignity, appointed his wife by Indra.

" Thus, O king, Sushena obtained all his ends by means of a daughter. For such daughters become incarnate in the houses of such as you. And this daughter is surely some heavenly nymph, fallen from her high estate owing to a curse, and born in your house, so do not grieve, monarch, on account of her birth." When king Kalingadatta had heard this tale from the Bráhman that had grown old in his house, he left off being distressed, and was comforted. And he gave to his dear young daughter, who gave pleasure to his eyes, as if she had been a digit of the moon, the name of Kalingasená. And the princess Kalingasená grew up in the house of her father amongst her companions. And she sported in the palaces, and in the palace-gardens, like a wave of the sea of infancy that is full of the passion*[1] for amusement.

Once on a time the daughter of the Asura Maya, named Somaprabhá, as she was journeying through the sky, saw her on the roof of a palace engaged in play. And Somaprabhá, while in the sky, beheld her lovely enough to bewilder with her beauty the mind even of a hermit, and feeling affection for her, reflected— " Who is this? Can she be the form of the moon? If so, how is it that she gleams in the day? But if she is Rati, where is Káma? Therefore I conclude that she is a mortal maiden.

" She must be some celestial nymph that has descended into a king's palace in consequence of a curse ; and I am persuaded I was certainly a friend of her's in a former life. For my mind's being full of exceeding affection for her, tells me so. Therefore it is fitting that I should again select her as my chosen friend." Thus reflecting Somaprabhá descended invisible from heaven, in order not to frighten that maiden; and she assumed the appearance of a mortal maiden to inspire confidence, and slowly approached that Kalingasená. Then Kalingasená, on beholding her, reflected— " Bravo ! here is a princess of wonderful beauty come to visit me of her own accord ! she is a suitable friend for me." So she rose up politely and embraced that Somaprabhá. And making her take a seat, she asked her immediately her descent and name. And Somaprabhá said to her; "Be patient, I will tell you all." Then in the course of their conversation they swore friendship to each other with plighted hands. Then Somaprabhá said— " My friend, you are a king's daughter, and it is hard to keep up friendship with the children of kings. For they fly into an immoderate passion on account of a small fault. Hear, with regard to this point, the story of the prince and the merchant's son which I am about to tell you."

  1. * Rasa also means water.