Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/396

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

370

he said this, Gomukha replied to him smiling, " Do princes reprove with their own mouths an ill-behaved servant? Undoubtedly their attendants must remind him of what is proper. And it is true that I am the son of Ityaka, but you are an ox of ministers,*[1] your sluggishness alone would show it; the only fault is that you have no horns." When Gomukha said this to him Marubhúti answered, " You too, Gomukha, have much of the ox-nature about you ; but you are clearly of mixed breed, for you are not properly domesticated." When all laughed at hearing this, Gomukha said, " This Marubhúti is literally a jewel, for who can introduce the thread of virtue †[2] into that which cannot be pierced even by a thousand efforts? But a jewel of a man is a different kind of thing, for that is easily penetrated; as an illustration listen to the story of the bridge of sand."

Story of Tapodatta.:— There lived in Pratisthána a Bráhman or the name or Tapodatta. He, though his father kept worrying him, would not learn the sciences in his boyhood. Subsequently he found himself censured by all, and being filled with regret, he went to the bank of the Ganges, in order to perform asceticism for the acquisition of knowledge. There he betook himself to severe mortification of the flesh, and while he was thus engaged, Indra, who had beheld him with astonishment, came to him to prevent him, disguised as a Bráhman. And when he had come near him, he kept taking grains of sand from the bank, and throwing them into the billowy water of the Ganges. When Tapodatta saw that, he broke his silence, and asked him out of curiosity " Bráhman, why do you do this unceasingly?" And Indra, disguised as a Bráhman, when he had been persistently questioned by him, said, " I am making a bridge over the Ganges for man and beast to cross by." Then Tapodatta said, " You fool, is it possible to make a bridge over the Ganges with sand, which will be carried away at some future time by the current?" When Indra, disguised as a Bráhman, heard that, he said to him " If you know this truth, why do you attempt to acquire knowledge by vows and fasting, without reading or hearing lectures? The horn of a hare ‡[3] may really exist, and the sky may be adorned with painting, and writing may be performed without letters, if learning may be acquired without study. If it could be so acquired, no one in this world would study at all." When Indra, disguised as a Bráhman, had said this to Tapodatta, Tapodatta reflected, and thinking that he had spoken truth, put a stop to his self-mortification, and went home.

  1. * I. e. a great or distinguished minister. " Bull" is more literal than " ox," but does not suit the English idiom so well. Gomukha means Ox-face,
  2. Guna means virtue and also a thread.
  3. ‡ I read rúpam for rúpyam.