Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/405

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

379

Creator unstable, and full of grief hard to ward off, and even with hundreds of efforts it is impossible for any one to do anything here, which the Creator does not wish him to do." When Marubhúti had told this story, he ceased speaking, and Naraváhanadatta rose up with his ministers and performed his daily duties.


CHAPTER XLII.


Then, early the next day, Naraváhanadatta went off to the forest for the purpose of hunting, surrounded with elephants, in the company of his father and his friends; but before going he comforted his beloved Ratnaprabhá, who was anxious about him, by saying that he would quickly return.

Then the scene of the chase became like a garden adorned with lovely creepers for his delight, for in it the pearls that dropped from the claws of the lions, that had cleft the foreheads of elephants, and now fell asleep in, death, were sown like seeds; and the teeth of the tigers that were cut out by the crescent-headed arrows were like buds, and the flowing blood of the deer seemed like shoots, and the wild boars, in which stuck, the arrows adorned with heron feathers, seemed like clusters, and the fallen bodies of Śarabhas*[1] shewed like fruit, and the arrows falling with deep hum appeared like bees. Gradually the prince became wearied, and desisted from the chase, and went on horseback to another wood with Gomukha, who was also riding. There he began to play at ball, and while he was thus engaged, a certain female ascetic came that way. Then the ball slipped from his hand and fell on her head; whereupon the female ascetic laughed a little, and said to him—"If your insolence is so great now, what will it be if you ever obtain Karpúriká for a wife." †[2] When Naraváhanadatta heard this, he dismounted from his horse, and prostrating himself at the feet of that female ascetic, said to her—"I did not see you, and my ball fell on your head by chance—Reverend one, be propitiated, and pardon that fault of mine." When the female ascetic heard that, she said, "My son, I am not angry with you," and being victorious over her wrath she comforted him with blessings. And then, thinking that the wise truthful ascetic was well disposed to him, Naraváhanadatta respectfully asked her—"Who, reverend lady, is this Karpúriká spoken of by you? Condescend to inform me, if you are pleased with me, for I am curious

  1. * Fabulous animals with eight feet.
  2. † Cp. Sicilianische Märchen, Vol. I, p. 74.