Page:The Katha Sarit Sagara.djvu/438

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

412

sa. and Bhása, and Siddhártha, and Prajnádhya, and Sarvadamana, and Vítabhíti and Śubhankara. And the Vidyádharas fought a great fight with them. And on one side Súryaprabha, and on the other Dámodara advanced, not slaying their enemies with their swords, but receiving their weapons on their shields. Those men, few in number, and those air-roamers, a hundred thousand in number, found equality in battle, fighting with one another. And all sword-blades there flashed red with blood, falling on the heads of heroes, like the glances of the god of death. And the Vidyádharas fell on the earth with their heads and their bodies, in front of Chandraprabha, as if imploring protection cut of fear. Súryaprabha shone in the world with the glory of the Vidyádharas which he had seen. The sky was red with blood, as if with vermilion shed abroad. And Súryaprabha at last reached, and fought face to face with Dámodara, who was armed with a sword and a shield. And as he fought, he broke through his enemy's guard by a skilful management of his weapons, and laid him on the earth, having cleft his shield with his sword. And while he was preparing to cut off the head of his struggling foe, Vishnu came and made a threatening sound in the sky. Then Súryaprabha, having heard that sound, and having beheld Hari, prostrated himself, and out of respect for the god spared to slay Dámodara. Hari carried him off somewhere as his votary, and saved him from death, for the adorable one delivers in this world and the next his faithful followers. And the troops of Dámodara fled in different directions. Súryaprabha, for his part, descended from heaven to his father's side. And his father Chandraprabha welcomed him, on his returning unwounded with his ministers, and the other kings praised him, now that his valour had been seen.

And while they were all engaged in joyfully talking over the combat, another ambassador, belonging to Subhata, arrived there. And he came and delivered a letter in the presence of Chandraprabha; and Siddhartha, opening it, read it out in the assembly: It ran as follows, " The august king Chandraprabha, the pearl-jewel of a noble race, is thus respectfully solicited by king Subhata in the Concan. We have learnt that our daughter, who was carried off by some being in the night, has come into the hands of thy son, and we rejoice thereat. Make an effort, thou and thy son Súryaprabha, to come with her to our house, without raising any objection, in order that we may behold our daughter, returned as it were from the other world, and perform for her at once the ceremony required for marriage." When this letter was read by Siddhartha, the king Chandraprabha, consenting, welcomed the messenger and rejoiced. And he quickly sent Prahasta to the western border, and had Subhata's daughter Chandrikávati conducted into her father's presence. And the next morning they all went, with Súryaprabha in front, and in company with Janamejaya, in the chariot to the western border. There king Subhata, pleased at recovering his daughter, shewed them