Page:The Lady Poverty - a XIII. century allegory (IA ladypovertyxiiic00giovrich).pdf/28

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

days, when Franciscan studies are being pursued with such avidity all the world over (if I except England), to reflect that the editors, Fanfani and Bindi, did not know whether the "Meditazione" was a translation or an original work. The Fourteenth-Century translator is unknown.

The next Italian edition (1900) is the one given in parallel columns with the Latin version of Père Edouard d'Alençon's work above