Page:The Letters of Cicero Shuckburg III.pdf/65

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CCCCXXVII (A XI, 14)

TO ATTICUS (AT ROME)

Brundisium (April)


The candour of your letter does not offend me, because you do not endeavour even tentatively to console me, as was your wont, under the weight of public and personal misfortunes, but acknowledge that that is now impossible. For things are not even as they were before, when, if nothing else, I thought that I had comrades and partners in my policy. For now all the petitioners in Achaia and in Asia also, who have received no pardon, and even those who have, are said to be about to sail into Africa.[1] So I have no one now except Lælius[2] to share my error: and even he is in a better position than I am in that he has been received back.[3] But about myself I have no doubt Cæsar has written to Balbus and to Oppius, by whom, if they had had anything pleasant to report, I should have been informed, and they would have spoken to you. Pray have some talk with them on this point, and write me word of their answer not that any security granted by Cæsar is likely to have any certainty, still one will be able to consider things and make some provision for the future. Though I shun the sight of all, especially with such a son-in-law as mine,[4] yet in such a state of misery I can't think of anything else to wish.

  1. To join Cato and the other Pompeians, from the belief that they were now in the ascendent.
  2. Decimus Lælius had blockaded Brundisium in B.C. 48, but had, with Cicero, been specifically excepted in Antony's edict forbidding Pompeians to come to Italy (see Letter CCCCXVIII, p. 19). He seems in some way to have kept on terms with the Pompeians (see p. 37). But he apparently played his cards well, and survived to be governor of Africa about B.C. 44 (Dio, 48, 21).
  3. I.e., by the Pompeians.
  4. Referring, as before, to Dolabella's proceedings as tribune. See p. 27.