Page:The Lives of the Most Eminent English Poets, Volume 4.djvu/200

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
196
POPE.

the six first lines of the "Iliad" might lose two syllables with very little diminution of the meaning; and sometimes, after all his art and labour, one verse seems to be made for the sake of another. In his latter productions the diction is sometimes vitiated by French idioms, with which Bolingbroke had perhaps infected him.

I have been told that the couplet by which he declared his own ear to be most gratified was this:

Lo, where Mœotis sleeps, and hardly flows
The freezing Tanais through a waste of shows.

But the reason of this preference I cannot discover.

It is remarked by Watts, that there is scarcely a happy combination of words, or a phrase poetically elegant in the English language, which Pope has not inserted into his version of Homer. How he obtained possession of so many beauties of speech, it were desirable to know. That he gleaned from authors, obscure as well as eminent, what he thought brilliant or useful, and preserved it all in a regular collection, is not unlikely. When, in his last years, Hall's Satires were

shewn