Page:The Lusiad (Camões, tr. Mickle, 1791), Volume 1.djvu/419

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Book I.
THE LUSIAD.
23

From farthest west, the Lusian race reply,
To reach the golden Eastern shores we try.
Through that unbounded sea whose billows roll
From the cold northern to the southern pole;
And by the wide extent, the dreary vast
Of Afric's bays, already have we past;
And many a sky have seen, and many a shore,
Where but sea-monsters cut the waves before.
To spread the glories of our monarch's reign,
For India's shore we brave the trackless main,
Our glorious toil, and at his nod would brave
The dismal gulfs of Acheron's black wave.
And now, in turn, your race, your country tell,
If on your lips fair truth delights to dwell,
To us, unconscious of the falsehood, show,
What of these seas and India’s site you know.

Rude are the natives here, the Moor reply'd,
Dark are their minds, and brute-desire their guide:
But we, of alien blood and strangers here,
Nor hold their customs nor their laws revere.
From Abram's[1] race our holy prophet sprung,
An angel taught, and heaven inspir'd his tongue;
His sacred rites and mandates we obey,
And distant empires own his holy sway.
From isle to isle our trading vessels roam,
Mozambique's harbour our commodious home.

If
  1. From Abram's race our holy prophet sprung.—Mohammed, who was descended from Ishmael, the son of Abraham by Hagar.