Page:The Lusiad (Camões, tr. Mickle, 1791), Volume 1.djvu/474

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

 
And precious stone in studs of gold enchased,
The shaggy velvet of his buskins graced:
Wide o'er his head, of various silks inlaid,
A fair umbrella cast a grateful shade.
A band of menials, bending o'er the prow,
Of horn-wreath'd round the crooked trumpets blow;
And each attendant barge aloud rebounds
A barbarous discord of rejoicing sounds.
With equal pomp the captain leaves the fleet,
Melinda's monarch on the tide to greet:
His barge nods on amidst a splendid train,
Himself adorn'd in all the pride of Spain:
With fair embroidery shone his armed breast,
For polish'd steel supply'd the warrior's vest;
His sleeves, beneath, were silk of paly blue,
Above, more loose, the purple's brightest hue
Hung as a scarf, in equal gatherings roll'd,
With golden buttons and with loops of gold:
Bright in the sun the polish'd radiance burns,
And the dimm'd eye-ball from the lustre turns.
Of crimson satin, dazzling to behold,
His cassock swell'd in many a curving fold;
The make was Gallic, but the lively bloom
Confest the labour of Venetia's loom:

Gold