Page:The Lusiad (Camões, tr. Mickle, 1791), Volume 2.djvu/137

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Book V.
THE LUSIAD.
129

That gallant navy by my whirlwinds tost,
And raging seas, shall perish on my coast:
Then He who first my secret reign descried,
A naked corse wide floating o'er the tide
Shall drive—Unless my heart's full raptures fail,
O Lusus! oft shalt thou thy children wail;
Each year thy shipwreck'd sons shalt thou deplore,
Each year thy sheeted masts shall strew my shore.

With trophies plumed behold[1] an hero come,
Ye dreary wilds, prepare his yawning tomb.
Though smiling fortune blest his youthful morn,
Though glory's rays his laurel'd brows adorn,
Full oft though he beheld with sparkling eye
The Turkish moons in wild confusion fly,
While he, proud victor, thunder'd in the rear,
All, all his mighty fame shall vanish here.
Quiloa's sons, and thine, Mombaze, shall see
Their conqueror bend his laurel'd head to me;

While
  1. Behold an hero come—Don Francisco de Almeyda. He was the first Portuguese viceroy of India, in which country he obtained several great victories over the Mohammedans and Pagans. He conquered Quiloa, and Mombassa or Mombaze. On his return to Portugal he put into the bay of Saldanna, near the Cape of Good Hope, to take in water and provisions. The rudeness of one of his servants produced a quarrel with the Caffres, or Hottentots. His attendants, much against his will, forced him to march against the blacks. "Ah, whither (he exclaimed) will you carry the infirm man of sixty years." After plundering a miserable village, on the return to their ships they were attacked by a superior number of Caffres, who fought with such fury in rescue of their children, whom the Portuguese had seized, that the viceroy and fifty of his attendants were slain.