Page:The Mahabharata (Kishori Mohan Gangopadhyay, First Edition) Volume 16.djvu/30

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
MAUSALA PARVA.
13

prince met those beauteous one deprived of the protection of Krishna and of their sons as well, he was unable to look at them, his vision being obstructed by tears.7 The Dwārakā-river had the Vrishnis and the Andhakas for its water, steeds for its fishes, cars for its rafts, the sound of musical instruments and the rattle of cars for its waves, houses and mansions and public squares for its lakes. Gems and precious stones were its abundant moss. The walls of adamant were the garlands of flowers that floated on it. The streets and roads were the strong currents running in eddies along its surface. The great open squares were the still large lakes in its course. Rāma and Krishna were its two mighty alligators. That agreeable river now seemed to Arjuna to be the fierce Vaitarani bound up with Time's net.8–10 Indeed, the son of Vāsava, endued with great intelligence, beheld the city to look even thus, reft as it was of the Vrishni heroes.11 Shorn of beauty, and perfectly cheerless, it presented the aspect of a lotus flower in the season of winter. Beholding the sight that Dwārakā presented, and seeing the numerous wives of Krishna, Arjuna wailed aloud with eyes bathed in tears and fell down on the earth.12 Then Satyā the daughter of Satrājit, and Rukmini too, O king, fell down beside Dhananjaya and uttered loud wails of grief. Raising him then they caused him to be seated on a golden seat.13 The ladies sat around that high-souled one, giving expression to their feelings.14 Praising Govinda and talking with the ladies, the son of Pāndu comforted them and then proceeded to see his maternal uncle."15


Section VI.

Vaiçampāyana said,—"The Kuru prince beheld the heroic and high-souled Anakadundubhi lying on the ground, and burning with grief on account of his sons.1 The broad-chested and mighty-armed son of Prithā, more afflicted than his uncle, with eyes bathed in tears, touched his uncle's feet, O Bhārata.2 The mighty-armed Anakadundubhi wished to smell the head of his sister's son but failed to do it, O slayer of foes!3 The old man of mighty-arms, deeply afflicted, embraced