Page:The Mediaeval Mind Vol 1.djvu/207

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
CHAP. IX
CONVERSION OF THE NORTH
185

Aldhelm. He was born in Wessex about the year 650, and was nephew of the powerful King Ini. He became abbot of Malmesbury in 675. An Irish monk was his first teacher; his second, the learned Hadrian. From the two he received a broader education than any Anglo-Saxon had possessed before him. Always holding in view the perfecting of his sacred knowledge, he studied grammar and kindred topics, produced treatises himself, and as a Catholic student and teacher was a true forerunner of the greatest scholar among his younger contemporaries, Bede.[1]

Bede the Venerable, and we may add the still beloved, was Aldhelm's junior by some twenty-five years. He was born in 673 and died in 735. He passed his whole life reading, teaching, and writing in the Cloister of Jarrow near where he was born, and not far from where, beneath the "Galilee" of Durham Cathedral, his bones have long reposed. Back of him was the double tradition of learning, the Irish and the Graeco-Roman. Through a long life of pious study, Bede drew into his mind, and incorporated in his writings, practically the total sum of knowledge then accessible in western Europe. He stands between the great Latin transmitters (Boëthius, Cassiodorus, Gregory and Isidore) and the epoch known as the Carolingian. He was himself a transmitter of knowledge to that later time. If in spirit, race, epoch and circumstances, Aldhelm was Bede's direct forerunner, Bede had also a notable predecessor in Isidore. The writings of the Spanish bishop contributed substance and suggestions of plan and method to the Anglo-Saxon monk, whose works embrace practically the same series of topics as Isidore's, whose intellectual interests also, and attitude toward the Church Fathers, appear the same. But Bede was the more genial personality, and could not help imbuing his compositions with something from his own temperament. Even in his Commentaries upon the books of Scripture, which were made up principally of borrowed allegorical interpretations, there is common sense and some endeavour to present the actual meaning and

  1. On Aldhelm see Ebert, Allegemeine Ges. des Lit. des Mittelalters; and Roger, L' Enseignement des lettres classiques, etc., p. 288 sqq.