Page:The Native Races of the Pacific States, volume 2.djvu/178

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
160
The Nahua Nations.

is impossible to draw a definite line between the true and the false; nor do I feel it my duty to dogmatize in these matters, but rather to tell the tale as I find it, at the same time laying every shade of evidence before the reader.


The principal palace in the city of Mexico was an irregular pile of low buildings, enormous in extent, constructed of huge blocks of tetzontli, a kind of porous stone common to that country, cemented with mortar. The arrangement of the buildings was such that they enclosed three great plazas or public squares, in one of which a beautiful fountain incessantly played. Twenty great doors opened on the squares, and on the streets, and over these was sculptured in stone the coat of arms of the kings of Mexico,—an eagle gripping in his talons a jaguar.[1] In the interior were many halls, each of immense size, and one in particular is said by a writer who accompanied Cortés, known as the Anonymous Conqueror, to have been of sufficient extent to contain three thousand men; while upon the terrace that formed its roof thirty men on horseback could have gone through the spear exercise.[2] In addition to these there were more than one hundred smaller rooms, and the same number of marble baths, which together with the fountains, ponds, and basins in the gardens, were supplied with water from the neighboring hill of Chapultepec. There were also splendid suites of apartments retained for the use of the kings of Tezcuco and Tlacopan, and their attendants, when they visited Mexico,

  1. Herrera, Hist. Gen., dec. ii., lib. vii., cap. ix. Though it is more than probable that Gomara means the same thing, yet the manner in which he expresses it leaves us in some doubt whether the tiger might not have been standing over the eagle. 'El escudo de armas, que estaua por las puertas de palacio y que traen las vanderas de Motecçuma, y las de sus antecessores, es vna aguila abatida a vn tigre, las manos y vñas puestas como para hazer presa.' Conq. Mex., fol. 108. 'Het Wapen dat boven de Poorte stont, was een Arent die op een Griffioen nederdaelde, met open Clauwen hem ghereet maeckende, om syn Roof te vatten.' West-Indische Spieghel, p. 246.
  2. Relatione fatta per vn gentil 'huomo del Signor Fernando Cortese, in Ramusio, Navigationi, tom. iii., fol. 309.