Page:The Origin of the Bengali Script.djvu/147

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE FINAL DEVELOPMENT OF THE ALPHABET.
111

(e) The Bodh-Gayā inscription of Aśokacalla shows the use of the western variety form. Cf. teṣāṁ (L. 1).

(f) The same form as that of the Bodh-Gayā inscription is to be found in the Gadādhara temple inscription of Gayā.

(g) The complete Bengali form is used in the Cambridge Manuscripts.[1] The form used in the Bengali manuscript of the Kṛṣṇakīrttana shows that there was no change in subsequent centuries. Cf. Ṣolaśata (L. 6) of fol. 179.

32. Sa :—

(a) In the Māndā inscription the wedge in the left limb of the letter is still hollow and open.

(b) The form used in the Kamauli grant is peculiar as it shows the suppression of the upper part of the left limb. In the lower part of the same limb we still find the hollow wedge.[2]

(c) The hollow open wedge is also to be found in the form used in the Torpondighi grant.

(d) The same form is to be found in the Dacca image inscription.

(e) The form used in the Bodh-Gayā inscription of Aśokacalla is similar.

(f) The same type is used in the Gadādhara temple inscription of Gayā.

(g) The Cambridge Manuscripts show the final development of the form of this letter with the solid wedge.[3]


  1. Ibid, pl. VI, X, 45.
  2. Ibid, pl. V, XIX, 41.
  3. Ibid, pl. VI, X, 46.