Page:The Philippine Islands, 1493-1803 (Volume 04).djvu/198

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
194
THE PHILIPPINE ISLANDS
[Vol. 4

any intercourse in regard to the above matters, as the said governor orders, although he has tried and done his utmost, and in the manner which his Lordship orders by his instruction; and inasmuch as, having arrived at this said port on this said day, and having seen many vessels leave the said port of Borney—which, although he awaited them and cast anchor for this purpose, never came to him so that he could hold communication with them, in order that the said Bornean Moros might become quiet and learn his Majesty's purpose, and that of his Lordship and of his captain in his royal name—to wit, that I am not to do them harm or annoy them, but on the contrary to protect and defend them; and that they might know the true God and the true pathway of salvation: therefore the said captain summoned to his presence Sipopat and Esin, Bornean Moros, whom his Lordship took to Manila last year. The said captain has brought them for this purpose, and given them to understand the above through the said Francisco Magat; and he delivered to them two letters from the said governor, written in our language and translated into the Bornean language, and signed with his name—one for the panguilan Marraxa de Raxa, and the other for the panguilan Salalila. He also gave them two other letters in the Bornean tongue for the said Salalila, which were written by his daughter and son-in-law in the city of Manila. The said Sipopat and Esin went to the said captain to take the said letters and to hear the message imparted to them by the said captain. They were to return with the answer that would be given them in the river of Borney. All of which, I, the said notary, attest, together with the witnesses present, to wit,