Page:The Poets and Poetry of the West.djvu/540

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
524
METTA V. VICTOR.
[1850-60.
And these sweet visions from his hand
Be more than a delightful dream?"
I asked ; and still the voice replies—
"When Beauty is of higher worth
Than Gold, in men's far-seeing eyes,
Then Love shall paint for all the Earth."


THE HONEYSUCKLE.

PART FIRST.

It covers the ancient castle
Over all its southern wall;
It makes for itself a trestle
Of arch and battlement tall;
It waves from the lofty turret —
It swings from the stately tower —
It curtains the grim old castle
As fair as a lady's bower.
At the time of the midnight wassail,
At the time of mirth and wine,
I seek no other pleasure
Than to look on the royal vine —
It brims my soul with the measure
Of a happiness divine.

I sit without, in the meadow;
The trees sing low and sweet,
The tremulous light and shadow
Play all around my feet;
I am full of summer fancies,
I breathe the breath of flowers,
I see the river that glances
Beneath the castle-towers;
I hear the wild-bee's story,
I see the roses twine —
But the crown of all, and the glory,
Is the Honeysuckle-vine!

'Tis the type and ideal of summer.
Tropical, brilliant, serene!
It shehers the light-winged comer
In a cool and Avavy screen;
It is full of vague, soft noises,
Sweeter than sweetest rhymes,
Than insects' murmurous voices,
Finer than fairy-bell chimes;
It is the queen and the wonder
Of all the vines that grow.
And the stately elms stand under.
Surprised to see it so.
It floats in the yellow sunshine —
It swims in the rosy light —
It dreams in the mellow moonshine
Through all the August night.
It is still when the breeze is quiet.
It moves not leaf nor limb —
And oh, what a wild, sweet riot
It holds along with him!
They dance together proudly
A gay, ethereal dance.
And the happy breeze laughs loudly
As its garments rustle and glance!

I cannot tell the fancies
Which crowd my brain at times,
Nor the soft, delicious trances
Beguiling my thought to rhymes:—
If I love the Honeysuckle,
I have rivals many and true;
The bee his belt doth buckle
And sharpen his small-sword, too.—
He will sting me if I go nearer—
He will swear he has kissed her lips—
That nectar never was clearer
Than the honey-dew he sips.

The humming-bird, he will tell me
He has lain in her breast for hours;
The butterfly seeks to repel me
With his wings like living flowers.
And the bright sun doth adore her—
He is my rival brave;
He bows his torch before her
Like some gay-appareled slave.
He lights the million tapers
Which burn upon her shrine,
He dries the morning vapors
Which will not let them shine.