Page:The Princess Casamassima (London and New York, Macmillan & Co., 1886), Volume 3.djvu/105

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
XXXVIII
THE PRINCESS CASAMASSIMA
91

of the dissipations of the town. There was something in the isolation of the room, when the kettle was on the hob and he had given his wet umbrella to the maid and the Princess made him sit in a certain place near the fire, the better to dry his shoes—there was something that evoked the idea of the vie de province, as he had read about it in French works. The French term came to him because it represented more the especial note of the Princess's company, the cultivation, the facility, of talk. She expressed herself often in the French tongue itself; she could borrow that convenience, for certain shades of meaning, though she had told Hyacinth that she didn't like the people to whom it was native. Certainly, the quality of her conversation was not provincial; it was singularly free and unrestricted; there was nothing one mightn't say to her or that she was not liable to say herself. She had cast off prejudices and gave no heed to conventional danger-posts. Hyacinth admired the movement—his eyes seemed to see it—with which, in any direction, intellectually, she could fling open her windows. There was an extraordinary charm in this mixture of liberty and humility—in seeing a creature capable, socially, of immeasurable flights sit dove-like, with folded wings.

The young man met Lady Aurora several times in Madeira Crescent (her days, like his own, were filled with work, and she came in the evening), and he knew that her friendship with the Princess had arrived at a rich maturity. The two ladies were a source of almost rapturous interest to each other, and each rejoiced that the other was not a bit different. The Princess prophesied freely that her visitor would give her up—all nice people did, very soon;