Page:The Prose Edda (1916 translation by Arthur Gilchrist Brodeur).pdf/250

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
218
PROSE EDDA
I sailed o'er the Weir
To the West: I bear
Odin's Heart-Sea.
So it stands with me.

Ocean, as Einarr sang:

Many a day the cold Ocean
Washes the swarthy deck-planks
'Neath the gracious Prince; and Snow-Storm
Furrows Mona's Girdle.

Salt, as Arnórr sang:

The hardy King the Salt plowed
From the east with hull ice-laden:
Brown tempests tossed the Lessener
Of Surf-Gold toward Sigtún.

Furtherer, as Bölverkr sang:

Thou didst summon from fair Norway
A levy the next season,
With Din-Surf's ships the Furtherer
Didst shear; o'er decks the sea poured.

Here the sea is called Din-Surf also.

Wide One, as Refr sang:

To its breast the Stay's steed taketh
The Home of Planks, beak-furrowed,
And tosses the Wide One over
The hard side; the wood suffers.