Page:The Republic by Plato.djvu/339

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE REPUBLIC
229

if sought after with a view to the beautiful and good; but if pursued in any other spirit, useless.

Very true, he said.

Now, when all these studies reach the point of intercommunion and connection with one another, and come to be considered in their mutual affinities, then, I think, but not till then, will the pursuit of them have a value for our objects; otherwise there is no profit in them.

I suspect so; but you are speaking, Socrates, of a vast work.

What do you mean? I said; the prelude, or what? Do you not know that all this is but the prelude to the actual strain which we have to learn? For you surely would not regard the skilled mathematician as a dialectician?

Assuredly not, he said; I have hardly ever known a mathematician who was capable of reasoning.

But do you imagine that men who are unable to give and take a reason will have the knowledge which we require of them?

Neither can this be supposed.

And so, Glaucon, I said, we have at last arrived at the hymn of dialectic. This is that strain which is of the intellect only, but which the faculty of sight will nevertheless be found to imitate; for sight, as you may remember, was imagined by us after a while to behold the real animals and stars, and last of all the sun himself. And so with dialectic; when a person starts on the discovery of the absolute by the light of reason only, and without any assistance of sense, and perseveres until by pure intelligence he arrives at the perception of the absolute good, he at last finds himself at the end of the intellectual world, as in the case of sight at the end of the visible.

Exactly, he said.

Then this is the progress which you call dialectic?

True.

But the release of the prisoners from chains, and their translation from the shadows to the images and to the light, and the ascent from the underground den to the sun, while in his presence they are vainly trying to look on animals and plants and the light of the sun, but are able to perceive even with their weak eyes the images[1] in the water (which are divine), and

  1. Omitting ἐνταῦθα δὲ πρὸς φαντάσματα. The word θεῖα is bracketed by Stallbaum.