Page:The Sacred Books and Early Literature of the East, Volume 05.djvu/76

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
60
THE SACRED BOOKS

liever; but the devils believed not, they taught men sorcery, and that which was sent down to the two angels at Babel, Harut and Marut:[1] yet those two taught no man until they had said, Verily we are a temptation, therefore be not an unbeliever. So men learned from those two a charm by which they might cause division between a man and his wife; but they hurt none thereby, unless by God's permission; and they learned that which would hurt them, and not profit them; and yet they knew that he who bought that art should have no part in the life to come, and woeful is the price for which they have sold their souls, if they knew it. But if they had believed and feared God, verily the reward they would have had from God would have been better, if they had known it.

O true believers, say not to our apostle, Haina; but say, Ondhorna,[2] and harken: the infidels shall suffer a grievous punishment. It is not the desire of the unbelievers, either among those unto whom the scriptures have been given, or

    cleared that King by the mouth of their prophet, declaring that Solomon was no idolater.

  1. Some say only that these were two magicians, or angels sent by God to teach men magic, and to tempt them. But others tell a longer fable; that the angels expressing their surprise at the wickedness of the sons of Adam, after prophets had been sent to them with divine commissions, God bid them choose two out of their own number to be sent down to be judges on earth. Whereupon they pitched upon Harut and Marut, who executed their office with integrity for some time, till Zohara, or the planet Venus, descended and appeared before them in the shape of a beautiful woman, bringing a complaint against her husband (though others say she was a real woman). As soon as they saw her, they fell in love with her, and endeavored to prevail on her to satisfy their desires; but she flew up again into heaven, whither the two angels also returned, but were not admitted. However, on the intercession of a certain pious man, they were allowed to choose whether they would be punished in this life, or in the other; whereupon they chose the former, and now suffer punishment accordingly in Babel, where they are to remain till the day of judgment. They add that if a man has a fancy to learn magic, he may go to them, and hear their voice, but can not see them.
  2. Those two Arabic words have both the same signification, viz., "Look on us"; and are a kind of salutation. Mohammed had a great aversion to the first, because the Jews frequently used it in derision, it being a word of reproach in their tongue. They alluded, it seems, to the Hebrew verb ruá, which signifies to "be bad or mischievous."